Ce n’est pas toutes les chansons qui sont belles une fois traduites en français…
Même si les deux interprètes sont doués, le rôle principal de toute cette histoire-là revient au traducteur, et disons que dans plusieurs cas, ça laisse perplexe!
C’est pas mal moins tentant de chanter par-dessus du Britney Spears qui dit « Frappe-moi encore une fois bébé » et vraiment moins romantique de s’imaginer Luis Fonsi nous chuchoter à l’oreille de « signez les murs de votre labyrinthe » …
Je pense que je parle au nom de tout le monde en disant qu’on va garder les versions originales, c’est beaucoup plus accrocheur!